Friday, March 31, 2023

 Feliz Semana Santa! Regresamos a clases el martes 22 de abril. 


Happy Easter Break! We return to school on Tuesday, April 22. 

Friday, March 17, 2023

DOS SEMANAS MAS / TWO MORE WEEK!

Estamos ya cerca del tan ansiado feriado de Semana Santa! 
We are very close to the much awatied Easter Break!  


Lunes 20 de marzo: Feriado de Primavera. Por favor tomar nota.
Monday, March 20: Spring Holiday. Please take note.

Viernes 24 de marzo: entrega de calificaciones del tercer parcial. Los maestros estarán compartiendo con ustedes los horarios de las citas para dicha entrega.

Friday, March 24: Parent-Teacher Conferences and Report Cards for the quarter. Homeroom teachers will be sharing the conference schedule with you.



Miércoles 29 de marzo:
 los alumnos de los grados Kínder, Primero y Segundo saldrán a las 12:15 ya que los maestros tienen una jornada de desarrollo profesional esa tarde.
Wednesday, March 29: Kindergarten, First and Second grade students will be dismissed at 12:15 so teachers can attend a professional development scheduled for that afternoon.


Viernes 31 de marzo: celebración de Pascua. Estaremos enviando más información sobre las actividades de ese día en las cartas semanales de cada grado.  
Friday, March 31: Easter Celebration. We will be sending more information regarding the activities for that day in the weekly letters for each grade.

Monday, March 13, 2023

ESTA SEMANA / THIS WEEK

 

Favor no olvidar enviar una retratera de 8 X 10” a mas tardar el lunes 13 de marzo.

Please do not forget to send an 8 X 10” picture frame on Monday, March 13.

Las actividades extracurriculares del tercer parcial concluyeron el pasado viernes 10 de marzo. Estas se reanudan hasta después de Semana Santa (el martes 24 de abril).

Afterschool activities for the third quarter ended last Friday, March 10. These will resume after Easter Break (on Tuesday, April 24).

Los niños deben asistir a la escuela con su uniforme completo

Children should come to school wearing their complete uniform.

 FECHAS IMPORTANTES / IMPORTANT DATES 

Viernes 17 de marzo: final del tercer parcial de este año escolar.  Este día estaremos enviando a casa con cada niño una tarjetita y un regalito alusivo al  Dia del Padre.

Friday, March 17: end of the third quarter of this school year. We will also be sending home a card and a small gift for Father’s Day with each student.

Lunes 20 de marzo: Feriado de Primavera. Por favor tomar nota.

Monday, March 20: Spring Holiday. Please take note.

Viernes 24 de marzo: entrega de calificaciones del tercer parcial. Los maestros estarán compartiendo con ustedes los horarios de las citas para dicha entrega.

Friday, March 24: Parent-Teacher Conferences and Report Cards for the quarter. Homeroom teachers will be sharing the conference schedule with you.

Miércoles 29 de marzo: los alumnos de los grados Kínder, Primero y Segundo saldrán a las 12:15 ya que los maestros tienen una jornada de desarrollo profesional esa tarde.

Wednesday, March 29: Kindergarten, First and Second grade students will be dismissed at 12:15 so teachers can attend a professional development scheduled for that afternoon.

Viernes 31 de marzo: celebración de Pascua. Estaremos enviando más información sobre las actividades de ese día en las cartas semanales de cada grado.  

Friday, March 31: Easter Celebration. We will be sending more information regarding the activities for that day in the weekly letters for each grade.


Friday, March 3, 2023

MARZO / MARCH

 

FECHAS IMPORTANTES / IMPORTANT DATES 

Febrero 27 a Marzo 3 - Semana de Dr. Seuss

February 27 to March 3 - Dr. Seuss Week 

Viernes 10 de marzo: ultimo día de las actividades extracurriculares para los grados Kínder, Primero y Segundo.

Friday, March 10: last day of extracurricular activities for Kindergarten, First and Second grades.

Viernes 17 de marzo: final del tercer parcial de este año escolar.  Este día estaremos enviando a casa con cada niño una tarjetita y un regalito alusivo al  Dia del Padre.

Friday, March 17: end of the third quarter of this school year. We will also be sending home a card and a small gift for Father’s Day with each student.

Lunes 20 de marzo: Feriado de Primavera. Por favor tomar nota.

Monday, March 20: Spring Holiday. Please take note.


Viernes 24 de marzo:
entrega de calificaciones del tercer parcial. Los maestros estarán compartiendo con ustedes los horarios de las citas para dicha entrega.

Friday, March 24: Parent-Teacher Conferences and Report Cards for the quarter. Homeroom teachers will be sharing the conference schedule with you.

Miércoles 29 de marzo: los alumnos de los grados Kínder, Primero y Segundo saldrán a las 12:15 ya que los maestros tienen una jornada de desarrollo profesional esa tarde.

Wednesday, March 29: Kindergarten, First and Second grade students will be dismissed at 12:15 so teachers can attend a professional development scheduled for that afternoon.

Viernes 31 de marzo: celebración de Pascua. Estaremos enviando más información sobre las actividades de ese día en las cartas semanales de cada grado.  


Friday, March 31: Easter Celebration. We will be sending more information regarding the activities for that day in the weekly letters for each grade.

Lunes 3 al lunes 10 de abril: Feriado de Semana Santa. Los alumnos regresan a clase el martes 11 de abril.

Monday, April 3 to Monday, April 10: Easter Holiday. Students return to class on Tuesday, April 11.

 








 

FIESTA CATRACHA

¡Estamos a días de nuestra tradicional FIESTA CATRACHA ! Nuestras maestras han estado ya preparando a nuestros alumnos para esta celebración...