Friday, March 31, 2023
Tuesday, March 28, 2023
Thursday, March 23, 2023
Friday, March 17, 2023
DOS SEMANAS MAS / TWO MORE WEEK!
Estamos ya cerca del tan ansiado feriado de Semana Santa!
We are very close to the much awatied Easter Break!
Monday, March 20: Spring Holiday. Please take note.
Viernes 24 de marzo: entrega de calificaciones del tercer parcial. Los maestros estarán compartiendo con ustedes los horarios de las citas para dicha entrega.
Friday, March 24: Parent-Teacher Conferences and Report Cards for the quarter. Homeroom teachers will be sharing the conference schedule with you.
Miércoles 29 de marzo: los alumnos de los grados Kínder, Primero y Segundo saldrán a las 12:15 ya que los maestros tienen una jornada de desarrollo profesional esa tarde.
Wednesday, March 29: Kindergarten, First and Second grade students will be dismissed at 12:15 so teachers can attend a professional development scheduled for that afternoon.
Monday, March 13, 2023
ESTA SEMANA / THIS WEEK
Favor
no olvidar enviar una retratera de 8 X 10” a mas tardar el lunes 13 de marzo.
Please do not forget to send an 8 X 10” picture frame on Monday, March 13.
Las
actividades extracurriculares del tercer parcial concluyeron el pasado viernes
10 de marzo. Estas se reanudan hasta después de Semana Santa (el martes 24 de
abril).
Afterschool activities for the third quarter ended last Friday, March 10. These will resume after Easter Break (on Tuesday, April 24).
Los
niños deben asistir a la escuela con su uniforme completo
Children should come to school
wearing their complete uniform.
FECHAS IMPORTANTES / IMPORTANT DATES
Viernes 17 de marzo: final del tercer parcial de este año
escolar. Este día estaremos enviando a casa con cada niño una
tarjetita y un regalito alusivo al Dia del Padre.
Friday, March 17: end of the third quarter of this school year. We
will also be sending home a card and a small gift for Father’s Day with each
student.
Lunes 20 de marzo: Feriado de Primavera. Por favor tomar nota.
Monday, March 20: Spring Holiday. Please take note.
Viernes 24 de marzo: entrega de calificaciones del tercer parcial. Los
maestros estarán compartiendo con ustedes los horarios de las citas para dicha
entrega.
Friday, March 24: Parent-Teacher Conferences and Report Cards for
the quarter. Homeroom teachers will be sharing the conference schedule with
you.
Miércoles 29 de marzo: los alumnos de los grados Kínder,
Primero y Segundo saldrán a las 12:15 ya que los maestros tienen una jornada de
desarrollo profesional esa tarde.
Wednesday, March 29: Kindergarten, First and Second grade students
will be dismissed at 12:15 so teachers can attend a professional development
scheduled for that afternoon.
Viernes 31 de marzo: celebración de Pascua. Estaremos enviando más
información sobre las actividades de ese día en las cartas semanales de cada
grado.
Friday, March 31: Easter Celebration. We will be sending more
information regarding the activities for that day in the weekly letters for
each grade.
Friday, March 3, 2023
MARZO / MARCH
FECHAS IMPORTANTES / IMPORTANT DATES
Febrero 27 a Marzo 3 - Semana de Dr. SeussFebruary 27 to March 3 - Dr. Seuss Week
Viernes 10 de marzo: ultimo día de las actividades extracurriculares para los grados Kínder, Primero y Segundo.
Friday, March 10: last day of extracurricular activities for Kindergarten, First and Second grades.
Viernes 17 de marzo: final del tercer parcial de este año escolar. Este día estaremos enviando a casa con cada niño una tarjetita y un regalito alusivo al Dia del Padre.
Friday, March 17: end of the third quarter of this school year. We will also be sending home a card and a small gift for Father’s Day with each student.
Lunes 20 de marzo: Feriado de Primavera. Por favor tomar nota.
Monday, March 20: Spring Holiday. Please take note.
Viernes 24 de marzo: entrega de calificaciones del tercer parcial. Los maestros estarán compartiendo con ustedes los horarios de las citas para dicha entrega.
Friday, March 24: Parent-Teacher Conferences and Report Cards for the quarter. Homeroom teachers will be sharing the conference schedule with you.
Miércoles 29 de marzo: los alumnos de los grados Kínder, Primero y Segundo saldrán a las 12:15 ya que los maestros tienen una jornada de desarrollo profesional esa tarde.
Wednesday, March 29: Kindergarten, First and Second grade students will be dismissed at 12:15 so teachers can attend a professional development scheduled for that afternoon.
Viernes 31 de marzo: celebración de Pascua. Estaremos enviando más información sobre las actividades de ese día en las cartas semanales de cada grado.
Friday, March 31: Easter Celebration. We will be sending more information regarding the activities for that day in the weekly letters for each grade.
Lunes 3 al lunes 10 de abril:
Feriado de Semana Santa. Los alumnos regresan a clase el martes 11 de
abril.
Monday, April 3 to Monday, April 10: Easter Holiday. Students return to class on Tuesday, April 11.
Saturday, April 5 El Trapiche
-
Tuesday, January 28 - Afterschool activities begin for K-4 Friday, February 7 - Spelling Bee Thursday, February 13 - Progress Reports go ...
-
Estimados padres de Kindergarten, Primer, Segundo, Tercer y Cuarto Grado: Siempre pensando en el bienestar de su hijo, nos gustaría comp...
-
Below you will find the list of the After School Activities for the First Quarter, which begins on Tuesday, August 27 and ends on Friday, O...